スポンサードリンク

英語のペーパーバックで感動!

「英語・発音・語彙」 というサイトを紹介しましたが、ここではペーパーバックなどを読むことも提唱されていました。洋書、ペーパーバックを読むのもカッコイイですよね。初心者でも読めるようなものなども紹介されていましたし、松澤先生の感想も載っていて、とても参考になりました。紹介されていた簡単なペーパーバックを数冊読んだのですが、英語小説を読んでいる自分に酔っているような部分もありながら、英語の長文が理解できたときとか、話の内容に感動できたときなどは本当に嬉しいものです。

そして、私の悪い癖がまた出ます。松澤先生の感想を読み、自分も読んでみたいなぁと思ったペーパーバックを何十冊も買っていったのです。読む習慣ができていたし、読めると思って買ったのですが、いくらなんでも買い過ぎでした。。。(笑)

読む時間が取れなくなり、今では本棚に積まれています。トムクランシーのものもたくさん揃えて読むのを楽しみにしていたのですが、全然読めないでいます。クランシーのペーパーバックは1000ページ以上あるものもあって、今は読む気にもならないですね〜〜〜。

クランシー作品はたくさん映画化されています。同じように映画化が多いのがジョン・グリシャムですが、彼のペーパーバックはたくさん読みましたよ。グリシャムのは比較的難しくないんですよね。映画も先に見ていたしたので理解もしやすかったのです。

シドニー・シェルダンも比較的簡単で読みやすいですね。
よく感動したのが、ニコラス・スパークの作品でした。彼の小説も映画化をよくされますが、英語で読んだときに映像がパーっと浮かんできたことがありました。内容も感動的なものが多く、好きな作家ですね。
posted by 英語英会話 at 00:00 | 英語学習方法

ベッカムの英語って

英語でメールしたことってありますか?
私は翻訳サイトを駆使して出したことがあります。
英語で手紙を書いたことはありませんが、ラブレターに英語の筆記体で1文を書いた経験はありますよ。振られましたけどね。涙

中学校で筆記体を習ったときは感動したなぁ。筆記体ってカッコイイしきれいですものね。ブロック体はほとんど使わなかったので苦手です。

ニュースやインタビューなどでイギリス英語の発音が聴こえてくると少し嬉しくなるのは私だけでしょうか?英語のできる友人は、イギリス英語は嫌いって言ってますが、私はあの発音、結構好きです。ベッカムの発音は方言があるらしく、あの発音が聞き取りづらいですけど、面白いですよね。

英語の勉強の際によくあるのが、日記や手帳を英語で書こうというものです。今だとブログなんかも英語で書いている人も多いですよね。英語でチャットしたりしてる人もいるでしょう。英語の翻訳サイトなどを使って、英語の名言やことわざなんかを変換してみたりして日記やブログに使おうと思っても、なかなか素っ頓狂な訳がついてしまってどうにも使えなかったりしますが、英語であそぼうということなら、なかなか面白いですよね。

英語に限らず、異文化というものは、やっぱり面白いものです。韓国ドラマや映画を見ても、文化や考え方の違うところを見つけると、「へえ〜」って思いますものね。

そういえば、韓国の俳優さんたちは、英語の上手い人が多いような気がするのですが、気のせいでしょうか?
韓国語の音の数は日本なんかよりもたくさんあって、だから英語のリスニングも発音も日本人より上手なのだという話を聞いたことがあります。音素って言うんだったかな。日本語には5音しかないから英語が下手なんだという内容だったと思います。
posted by 英語英会話 at 00:00 | 英語について思うこと

スタートレック

アメリカのテレビドラマ「フルハウス」の話になったので、今日は私がハマった米TVドラマシリーズのことを書こうかと思います。英語学習を始める前から大好きだったので録画したビデオがたくさん残してありましたから、英語の勉強に使うこともできました。

大人になってからハマったドラマを書こうかと思ったのですが、思い返してみれば子どものころからアメリカドラマや英語のドラマって見ていたのだと思いますが、大好きで覚えているのが、「宇宙大戦争」だったか「宇宙大作戦」かな。スタートレックのことです。

私が小学生の低学年のころに、夕方の4時55分から「太陽にほえろ」の再放送の後に放送されていたのです。太陽にほえろも大好きだったので、この時間は至福の時間でしたね。

初代スタートレックのテレビシリーズですから、かなり古いものだったと思うのですが、カーク船長とミスター・スポック、そしてドクター・マッコイ。この3人のやりとりも面白かったし、何より宇宙船USSエンタープライズが格好良かった。宇宙のシーンや戦闘シーン、いろいろな星の風景や宇宙人、転送というのもビックリしたし、フェーザーや胸のバッチで通信したり、カーク船長と美人たちとのお色気シーンなど、どれも刺激的で面白かったんですよね。

本当に大好きな番組でした。
ミスター・カトウという日本人もいました。(アメリカでは日本人という設定ではなかったんだったかな)ウラ少尉という女性も魅力的でしたし、チェコフとか、機関士の名前は何だっけなぁ。。。

後にスタートレックという名前で劇場版の映画をビデオで観たときに、大学生になってましたが、とても興奮しました。また2作目ではカーク船長、スポック、ドクターの3人に泣かされましたね〜。本当に感動する作品でした。

その後、スタートレックは、いろんなシリーズが作られ、どれも面白くて大好きです。女性船長(この頃は艦長って呼ぶんだったかな。昔はカーク船長だったと思うのですが違うかな)も素敵だったし、ピカード艦長も良かった。一つだけハマれなかったシリーズもありましが、スタートレックは本当に大好きです。

スタートレックを英語の勉強として教材には使ったことはありません。きっと和製英語じゃなくて、宇宙英語みたいのが創作されているのでしょうから、聞き取るのは大変なんでしょうね。
posted by 英語英会話 at 00:00 | ハマった英語ドラマ

アリーのくちびる(アリーマイラブで英語学習)

英語学習の方法を書いていたはずですが、すっかりドラマのことばかりになっています。英語や英会話の勉強も楽しくなければダメですもんね。といっても、楽しいだけでもダメで、上達しなくてはいけないんですけどね。。。

でもまたドラマのことを書いちゃいます。

リスニング教材としてXファイルの次に使ったのが、「アリーマイラブ」でした。これも大好きなドラマでビデオは全て持っていたのですが、英語の教材として使うためにDVDを買うことにしたのです。

英会話の高速メソッドについて触れたことがありましたが、アリーのセリフは、Xファイルよりもっと速いんですよね。忘れてました。他の弁護士たちも早口の人ばかりです。でも弁護士モノですからXファイルよりはセリフの数も多いし、法廷劇も面白いし、恋愛シーンも多いですから、リスニングの勉強には良いかもしれません。

また、英語のジョークだったり、ことわざだったり格言や名言も比較的多く出てきますし、英語の名曲も使われますから、思っていた以上に英会話の教材としては良いものかもしれません。Xファイルとは違って、仕事は弁護士ですから、職場での英会話なんかも学べますし、討論や口げんかも多く、ディベートや駆け引きなんかも面白いです。

恋愛について悩んだり、仕事について悩んだり、社会問題なんかも出てきますし、人生で突き当たる様々な問題などが扱われているドラマでしたから、いろいろなことが学べます。

またアリーマイラブに出ている役者さんたちの口の動きを見るだけでも参考になると思います。口の開き方が日本語とは大きく違いますから、それだけでも英語の発音の勉強になると思います。日本語では考えられないような唇の形がありますからね。アリーの口はアヒルのようにもなっちゃいますから。
posted by 英語英会話 at 00:00 | ハマった英語ドラマ

「フレンズ」で英語学習

英会話カフェというのでしょうか。マンツーマンでプライベート個人レッスンを受けているところをテレビで見ましたが、何かいいですね。英会話喫茶と呼ばれることもあるのでしょうか。

さて、英語学習、特にリスニング教材として、アメリカのテレビドラマを使うことに関連してドラマのことばかり書いていますが、今日もまたその話にします。

映画は2時間くらいあって繰り返し見るのは大変だったこともあり、ドラマにしてみたのですが、ドラマでも1時間、コマーシャル部分を除いても45分くらいありますよね。それを繰り返すのもやっぱり大変。で、考えたのが30分ドラマ。日本にはほとんど無い形式ですが、前に書いたフルハウスもそうですが、アメリカには30分のホームドラマ、コメディドラマが多いのです。あ、日本も平日の13時台にはありますね。昼メロと言われてますが、英語ではソープオペラと言います。30分ドラマにありがちな、お客さんの前でやるドラマはシットコムって言うんだったかな。わざとらしい笑い声が入るアレですね。

そこで選んだのが、これまた大好きな「フレンズ」なのです。
フレンズは10シリーズくらい続いたんでしたっけ?ファイナルシリーズの最終回については日本の大手新聞でも記事があったくらいの人気シリーズですが、これなら繰り返し見ても楽しめるし、30分ドラマだと正味25分くらいでしょうか。その間、ほとんどがセリフですもんね。映画や1時間ドラマだと、セリフがほとんど無いというケースもありますが、フレンズならそんなことはありません。

シチュエーションだって、何でもありですから、いろいろな場面での英語が身に付きそうな感じもします。フレンズに特化したサイトなんかもありますから、参考にもできそうですし、それらのサイトの中にはドラマのセリフをすべて文字としておこしているような所もありましたから、文字で確認もできます。

私はDVDを買って、英語音声、日本語音声、英語字幕、日本語字幕など、いろいろなパターンで試したりしました。

あれから何年も経っていますが、最近やっとファイナルシリーズであるフレンズXの5枚目のDVDに入りました。
posted by 英語英会話 at 00:00 | ハマった英語ドラマ

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。